Pois que, por enquanto, o meu Rambinho continua a ser bem mais Tuga que espanholito. Isto são boas notícias para os pais, orgulhosos patriotas, mas é fonte de desespero da nossa Feli que, por estas semanas, tem a dura tarefa de entreter o pequeno antes dos pais assumirem novamente o comando.
É ouvi-la a implorar: "Pero por favor, hablame en español que no te entiendo!" e ele NADA. De riso no canto da boca repete a mesma frase em português.
- "Quero brincar com a pá e o ancinho", diz divertido
E ela volta a suplicar pela tradução em castelhano. O pequeno lá acede e, à boa maneira portuguesa, o vocabulário (ou falta dele) não é problema.
"Quiero jugar con lá pá e o ancinhó"
LOL! Tuga que é tuga não se atrapalha... Oléééé!!
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Ahahaha, mto bom! ancinhó é bué nice!!
ResponderEliminar